اخبار

برگزیدگان بیست‌وچهارمین و بیست‌وپنجمین دوره تکریم خادمان قرآن کریم جمهوری اسلامی ایران با حضور رئیس‌جمهور تجلیل شدند

برگزیدگان بیست‌وچهارمین و بیست‌وپنجمین دوره تکریم خادمان قرآن کریم جمهوری اسلامی ایران  با حضور رئیس‌جمهور تجلیل شدند
امروز 25 بهمن ماه طی مراسمی با حضور رئیس جمهور برگزیدگان دوره بیست و چهارم و بیست و پنجم خادمان قرآن تجلیل شدند.

به گزارش روابط عمومی معاونت قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ، برگزیدگان بیست‌وچهارمین و بیست‌وپنجمین دوره تکریم خادمان قرآن کریم جمهوری اسلامی ایران  امروز ۲۵ بهمن‌ماه طی مراسمی با حضور رئیس‌جمهور تجلیل شدند.در آئین تکریم از خادمان قرآن کریم به نقل از پایگاه اطلاع رسانی ریاست جمهوری ،حجت الاسلام والمسلمین دکتر حسن روحانی گفت: بهره کافی و درست نبردن از دریای بیکران قرآن، ظلم به خود ما و قرآن است و بی تردید قرائت و تلاوت قرآن با صوت حسن، استفاده خوب از زبان است و همزمان ترجمه قرآن باید روان و سلیس بوده و به طور مرتب به روز و نو شود.

رئیس جمهور با بیان اینکه در زمینه قرائت و حفظ قرآن ایرانی ها پا به پای قاریان دنیا پیش می روند که افتخار آمیز است، تصریح کرد: فضای مجازی هم می تواند مشکل آفرین باشد و هم یک فرصت بی نظیر است و باید از فرصت های آن برای آموزش قرآن و احکام دینی و الهی نهایت استفاده را ببریم.

رئیس جمهور با بیان اینکه قرآن همانند دریای مواج بیکران است، افزود: استفاده از دریا تنها برای نگاه کردن نیست و باید دید که از چه عمقی می‌توان استفاده کرد چرا که قرآن ظاهری زیبا و باطنی بسیار عمیق دارد و برای دانستن درباره قرآن کریم باید به اعماق مختلف آن رفت.

دکتر روحانی همچنین به جلسات تفسیر قرآن کریم امام خمینی(ره) در قم پیش از انقلاب اسلامی اشاره کرد و گفت: در سال 59 که به عنوان سرپرست صدا و سیما انتخاب شدم در یکی از جلسات با بنیانگذار انقلاب اسلامی درخواست کردم که این جلسات تفسیر ادامه داشته باشد، اما امام(ره) پس از تأملی فرمودند که به مصلحت نمی‌دانم.

دکتر روحانی ادامه داد: این سخن امام(ره) در روح من اثر بسیاری گذاشت و هر وقت یاد آن می‌افتم منقلب می‌شوم که شخصیتی همانند امام(ره) به عنوان بنیانگذر نظام جمهوری اسلامی و سرنگون کننده نظام استبدادی و همچنین فقیه، عالم و فیلسوف می‌فرماید به مصلحت نمی‌دانم که تفسیر کنم چرا که عده‌ای نمی‌توانستند این تفسیر را تحمل و درک کنند.

رئیس جمهور با تأکید بر اینکه هیچ‌کس جز پیامبر(ص) و ائمه(ع) نمی‌تواند ادعا کند که قرآن چیست، اما وظیفه داریم در حد توان درس‌های قرآن را بیاموزیم و بیان کنیم، تصریح کرد: نباید قرآن در میان ما بوده، اما مهجور باشد، در ظاهر بخوانیم، اما از عمق قرآن فاصله داشته باشیم.

دکتر روحانی تلاش‌های خادمان قرآن کریم در جامعه را مقدس، سنگین و ارزشمند توصیف و با اشاره به وجود ترجمه‌های مختلف در کشور، خاطر نشان کرد: در کنار ترجمه نیاز به تفسیر هم وجود دارد.

رئیس جمهور با بیان اینکه ممکن است ترجمه‌ای به زبان 40 سال پیش باشد، اما امروز مفاهیم و واژه‌ها عوض شده است، گفت: قرآن باید از لحاظ ترجمه مرتب نو شود و وزارت ارشاد موظف است بهترین ترجمه را در کشور تشویق کند.

دکتر روحانی از وزارت ارشاد خواست تا با برگزاری مسابقات ترجمه به صورت یک جزء و برنده شدن مؤلف بقیه قرآن نیز توسط همان مترجم، ترجمه شود.

رئیس جمهور بر ضرورت ترجمه روان و سلیس و با کمترین فاصله به محتوای واقعی کلام خدا تأکید و تصریح کرد: باید تفسیر قرآن نیز ساده و روان و در اختیار نسل جوان باشد.

دکتر روحانی با اشاره به اینکه ایرانیان در طول تاریخ اسلام، همواره در زمینه حدیث و تفسیر قرآن کوشا بودند، گفت: پیش از پیروزی انقلاب اسلامی، ایران در مسابقات جهانی قرائت و حفظ جایگاهی نداشت و امروز حضور جمهوری اسلامی ایران در مسابقات جهانی مایه افتخار ایرانیان است.

رئیس جمهور با بیان اینکه پیش از انقلاب صدای برخی قاریان قرآن را می‌شنیدیم و آرزو می‌کردیم چنین صدایی در ایران باشد، ادامه داد: الان جمهوری اسلامی ایران پا به پای دنیای اسلام است و گاهی نیز رتبه نخست را کسب می‌کند و در عین رعایت آداب تجویدی صدای بسیار خوبی نیز دارند.

رئیس جمهور همچنین بر اهمیت حفظ قرآن در سنین نوجوانی و کودکی، تأکید کرد و افزود: باید آموزش آموزه‌های قرآنی در سنین کودکی و حتی در مهد کودک‌ها آغاز شود.

دکتر روحانی با تأکید بر اینکه فضای مجازی یک  فرصت بی‌نظیر است و باید از فرصت‌های آن برای آموزش قرآن و احکام دینی و الهی نهایت استفاده را ببریم، تصریح کرد: فضای مجازی باید از آنچه محققین و خادمین قرآنی انجام می‌دهند، مملو باشد.

رئیس جمهور همچنین شنیدن صدای قرآن و قرائت این کتاب آسمانی با صوت «حسن» را آرامش‌بخش توصیف کرد و اظهار داشت: خداوند قرآن را با اراده حق خودش زیبا خلق کرده است.

گفتنی است در این مراسم که وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و معاون قرآن و عترت هم حضور داشتند ، منتخبان خادمان قرآن کریم در دو دوره بیست و چهارم و بیست و پنجم به شرح ذیل اعلام شد :

منتخبان دوره بیست و چهارم

در بخش چهره ماندگار (شخصیت برجسته قرآنی)؛ آیت‌الله احمد بهشتی، در بخش حفظ کل قرآن؛ معتز آقایی، در بخش خوشنویسی(کتابت قرآن)؛ محمدرضا افشاری، در بخش امور هنری(کارگردانی)؛ سیدناصر هاشم‌زاده، در بخش قرائت قرآن؛ حسن ربیعیان، در بخش مدیریت قرآنی؛ حجت‌الاسلام محمدعلی نظام‌زاده، در بخش آموزش و داوری قرآن؛ حجت‌الاسلام سیدمحمدرضا امام، در بخش تحقیق و پژوهش‌های قرآنی؛ سیدرضا مؤدب و در بخش ترجمه قرآن کریم؛ کمال‌الدین غراب به عنوان خادم قرآن تجلیل خواهند شد.

منتخبان دوره بیست و پنجم

در بخش چهره ماندگار(شخصیت برجسته قرآنی)؛  آیت‌الله سیدمحمد فقیه، در بخش حفظ کل قرآن؛ محمدمهدی بحرالعلوم، در بخش خوشنویسی(کتابت قرآن)؛ مصطفی اشرفی، در بخش مدیریت قرآنی؛ مهدی محمدی، در بخش قرائت؛ صالح اطهری‌فرد، در بخش آموزش و داوری قرآن؛ معصومه عباسی‌نظری و سیدجواد سادات‌فاطمی، در بخش تحقیق و پژوهش‌های قرآنی؛ مهدی خواجه‌پیری و در بخش ترجمه قرآن کریم؛ حمید مستفید، مفتخر به دریافت مدال خادمی قرآن می‌شوند.

یادآور می‌شود، تجمیع دو دوره ۲۴ (رمضان ۱۳۹۹) و ۲۵ (رمضان ۱۴۰۰) در یک مراسم از جهت هم‌زمانی، به خاطر اصرار معاونت قرآن و عترت وزارت ارشاد برای حضور رئیس‌جمهور و به دلیل نامعلوم بودن وضعیت شیوع کرونا بود که طبق هماهنگی‌های به عمل آمده، این مراسم با حضور حداقلی و با رعایت پروتکل‌های بهداشتی امروز، ۲۵ بهمن‌ماه، ساعت ۱۱ در دفتر نهاد ریاست جمهوری و با حضور ایشان در حال برگزاری است.

۲۵ بهمن ۱۳۹۹ ۱۳:۱۵